Ondertiteling

video


Als u een Nederlandstalige film aan een buitenlands publiek wilt vertonen, bijvoorbeeld op een internationaal filmfestival of als promo op uw website, dan verzorgen wij graag de ondertiteling voor u.

 

U levert de video aan en wij plaatsen de ondertiteling er rechtstreeks in. Wij kunnen nagenoeg alle videoformaten verwerken, dus aarzel niet om uw video op te sturen voor een offerte.

De kosten voor ondertiteling liggen wel wat hoger dan voor gewone vertalingen. Dit komt doordat de prijzen per minuut en niet per woord berekend worden. Ondertitelen is namelijk een vak apart.

Niet alleen moet de vertaling juist zijn, maar de woorden moeten ook precies in het tijdframe van een scène passen.